Page 101 - catalog
P. 101
VI

Relaţii comerciale Trade

Una dintre caracteristicile aşezărilor din Munţii One specific feature of the settlements from the
Orăştiei constă în abundenţa între artefactele de aici a bu- Orăştie Mountains is the abundance of imported goods
nurilor de import. Fie că este vorba de recipiente din sticlă, among the artefacts found in this area. Glass containers,
bronz, ceramică, de instrumente medicale sau pentru mă- bronze items, pottery, or medical and measuring tools,
surat, prezenţa în număr mare a pieselor produse în lumea the large number of objects produced in the Greek-Roman
greco-romană relevă posibilitatea locuitorilor acestor aşe- world reveals the ability of the inhabitants to connect to the
zări de a se racorda la fluxul comercial al epocii, chiar dacă, trade flow of the time, despite being, theoretically, at a con-
cel puțin teoretic, se aflau la distanțe apreciabile de marile siderable distance from major trade routes. Privileged ac-
rute comerciale. Accesul privilegiat la resurse a reprezen- cess to resources has always been an expression of wealth
tat dintotdeauna una dintre expresiile prosperității și ale and social status, and from this point of view the settle-
statutului social, iar din acest punct de vedere aşezările din ments in the area of the capital of the Dacian Kingdom are
zona capitalei Regatului Dac ies în evidenţă. conspicuous.

Recipiente din sticlă Glass vessels
Printre obiectele importate şi, mai apoi, imitate de Among the artefacts that the Dacians first imported
daci sunt de amintit piesele de sticlă. Sticla s-a importat în and then imitated it is worth mentioning glassware. Glass
aşezările din Munţii Orăştiei sub formă de vase destina- was imported in the Orăştie Mountains settlements as ves-
te uzului cotidian sau sub formă de recipiente achiziţio- sels for everyday use or as containers bought not necessar-
nate nu neapărat datorită vasului în sine, cât mai degrabă ily for the container itself, but for its content. Another form
conţinutului. O altă formă sub care sticla a ajuns în zona in which glass arrived to the area of the Dacian capital was
capitalei dacice este aceea de materie primă, sticlă brută, as raw material, raw glass, bought in workshops located
achiziţionată din ateliere aflate în zona Mediteranei sau a in the Mediterranean area or in the Near East and used in
Orientului Apropiat şi destinată producţiei de artefacte de producing glass artefacts in the workshops of Sarmizege-
sticlă în atelierele Sarmizegetusei Regia. tusa Regia.
Considerate multă vreme obiecte de lux, cu un cost Seen for a long time as luxury objects, with a
de producție și de distribuţie ridicat, vasele de sticlă tind să high production and distribution cost, glassware tends
devină în sec. I. a. Chr. artefacte frecvent utilizate în viața to become in the 1st century BC frequently used arte-
cotidiană, în special în așezările din zona circum - medite- facts in everyday life, especially in settlements around
raneeană. Fenomenul se datorează în primul rând progre- the Mediterranean. The phenomenon is, first of all, due

99
   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106