Page 27 - catalog
P. 27
Alimentația
au fost acoperite cu o emulsie fină de lut, numită angobă, cu slip, which had both a waterproofing and decorative role.
rol de impermeabilizare și decorativ. Prezenţa străchinilor, The presence of bowls, dishes or small sized bowls does
bolurilor sau castroanelor de mici dimensiuni nu înseamnă not exclude the fact that in some situations or some foods
că, în unele situaţii, anumite mâncăruri nu erau consumate could not have been consumed by several persons directly
de mai multe persoane din acelaşi recipient. În siturile din from the same container. From the sites in the Dacian cap-
zona capitalei dacice au fost descoperite şi exemplare mari, ital area, larger vessels were discovered as well, exceeding
ce depășesc uneori 30 cm în diametru, şi care probabil au sometimes 30 cm in diameter, which have probably served
servit consumului colectiv de alimente. in the collective consumption of foods.
Pentru o parte dintre recipientele menționate, da- For some of their recipients, the Dacians used
cii foloseau capace (Fig. 21-22). Lucrate cu mâna sau la roa- lids (Fig. 21-22). Handmade or wheel thrown, they cov-
tă, ele acopereau o gamă variată de vase (oale, chiupuri, ered a large variety of vessels (pots, storage jars, bowls,
străchini, căni). Unele aveau toartă sau prag de fixare, par- etc.). Some had a handle or fastening edge, the upper
tea superioară fiind terminată fie într-un buton conic sau side ending either in a cone shaped or flattened knob,
aplatizat, fie într-un inel de prindere, în această zonă fiind or in a grabbing ring, graffiti being sometime observed
observate uneori graffiti la exterior, posibil marcaje care in- sometimes part, possibly markings indicating the quan-
dicau cantitatea, calitatea sau conținutul recipientelor pe tity, quality or contents of the recipients on which the
care erau așezate capacele respective. lids were placed.
Tot în bucătărie, pentru susţinerea vaselor deasu- The cauldron chains were used in the kitch-
pra focului se utilizau cremaierele, un sistem de lanţuri pre- en for hanging vessels over the fire: a system of
văzute la capătul superior cu cârlige cu ajutorul cărora se chains with hooks which were used to hold the
agăţau de un suport, iar în partea inferioară cu alte cârlige handles of the vessels. Traces of such artefacts
mai mici care prindeau toartele vaselor. Într-o locuinţă de were found in a dwelling from Grădiştea de Munte,
la Grădiştea de Munte, vatra mai păstra într-o parte urma where the fireplace still kept at one side the trace
unei gropi în care fusese implantat un par al cărui rol, bă- of a small posthole. As the authors of the excava-
nuiesc autorii săpăturilor, ar fi fost acela de a susţine, cu tions believe, this pole was used for hanging ves-
ajutorul unei astfel de instalaţii, vasele deasupra focului. sels over the fire.
Desigur, în consumul cotidian intrau frecvent li- Certainly, the everyday diet frequently included
chidele, fie că vorbim de lapte sau de băuturi cu un grad liquids, whether milk or beverages containing a lower or
mai scăzut sau mai ridicat de alcool. Descoperirea în aşe- higher alcohol percentage. The grape seeds and the frag-
zări a seminţelor de struguri, precum şi a fragmentelor de ments of imported or locally produced amphorae found in
amfore, de import sau de producţie locală, atestă consumul settlements confirm the consumption of wine. Amphorae
de vin. Amforele erau utilizate la transportul şi, mai rar, la were used for transporting and less often for keeping wine
păstrarea vinului sau a altor tipuri de lichide. or other types of liquids.
O altă băutură frecventă în lumea antică era berea. Another frequent drink in the ancient world was
Pentru fabricarea ei se putea brasa fie grâul cu bob mare, fie beer. In order to brew it, wheat, oats, rye, millet, barley or even
ovăzul, secara, meiul, orzul sau chiar alacul. Probabil că au einkorn wheat could have been used. There were probably
existat şi alte băuturi, precum miedul, obţinut din apă şi miere. other drinks too, such as mead, made of water and honey.
25
au fost acoperite cu o emulsie fină de lut, numită angobă, cu slip, which had both a waterproofing and decorative role.
rol de impermeabilizare și decorativ. Prezenţa străchinilor, The presence of bowls, dishes or small sized bowls does
bolurilor sau castroanelor de mici dimensiuni nu înseamnă not exclude the fact that in some situations or some foods
că, în unele situaţii, anumite mâncăruri nu erau consumate could not have been consumed by several persons directly
de mai multe persoane din acelaşi recipient. În siturile din from the same container. From the sites in the Dacian cap-
zona capitalei dacice au fost descoperite şi exemplare mari, ital area, larger vessels were discovered as well, exceeding
ce depășesc uneori 30 cm în diametru, şi care probabil au sometimes 30 cm in diameter, which have probably served
servit consumului colectiv de alimente. in the collective consumption of foods.
Pentru o parte dintre recipientele menționate, da- For some of their recipients, the Dacians used
cii foloseau capace (Fig. 21-22). Lucrate cu mâna sau la roa- lids (Fig. 21-22). Handmade or wheel thrown, they cov-
tă, ele acopereau o gamă variată de vase (oale, chiupuri, ered a large variety of vessels (pots, storage jars, bowls,
străchini, căni). Unele aveau toartă sau prag de fixare, par- etc.). Some had a handle or fastening edge, the upper
tea superioară fiind terminată fie într-un buton conic sau side ending either in a cone shaped or flattened knob,
aplatizat, fie într-un inel de prindere, în această zonă fiind or in a grabbing ring, graffiti being sometime observed
observate uneori graffiti la exterior, posibil marcaje care in- sometimes part, possibly markings indicating the quan-
dicau cantitatea, calitatea sau conținutul recipientelor pe tity, quality or contents of the recipients on which the
care erau așezate capacele respective. lids were placed.
Tot în bucătărie, pentru susţinerea vaselor deasu- The cauldron chains were used in the kitch-
pra focului se utilizau cremaierele, un sistem de lanţuri pre- en for hanging vessels over the fire: a system of
văzute la capătul superior cu cârlige cu ajutorul cărora se chains with hooks which were used to hold the
agăţau de un suport, iar în partea inferioară cu alte cârlige handles of the vessels. Traces of such artefacts
mai mici care prindeau toartele vaselor. Într-o locuinţă de were found in a dwelling from Grădiştea de Munte,
la Grădiştea de Munte, vatra mai păstra într-o parte urma where the fireplace still kept at one side the trace
unei gropi în care fusese implantat un par al cărui rol, bă- of a small posthole. As the authors of the excava-
nuiesc autorii săpăturilor, ar fi fost acela de a susţine, cu tions believe, this pole was used for hanging ves-
ajutorul unei astfel de instalaţii, vasele deasupra focului. sels over the fire.
Desigur, în consumul cotidian intrau frecvent li- Certainly, the everyday diet frequently included
chidele, fie că vorbim de lapte sau de băuturi cu un grad liquids, whether milk or beverages containing a lower or
mai scăzut sau mai ridicat de alcool. Descoperirea în aşe- higher alcohol percentage. The grape seeds and the frag-
zări a seminţelor de struguri, precum şi a fragmentelor de ments of imported or locally produced amphorae found in
amfore, de import sau de producţie locală, atestă consumul settlements confirm the consumption of wine. Amphorae
de vin. Amforele erau utilizate la transportul şi, mai rar, la were used for transporting and less often for keeping wine
păstrarea vinului sau a altor tipuri de lichide. or other types of liquids.
O altă băutură frecventă în lumea antică era berea. Another frequent drink in the ancient world was
Pentru fabricarea ei se putea brasa fie grâul cu bob mare, fie beer. In order to brew it, wheat, oats, rye, millet, barley or even
ovăzul, secara, meiul, orzul sau chiar alacul. Probabil că au einkorn wheat could have been used. There were probably
existat şi alte băuturi, precum miedul, obţinut din apă şi miere. other drinks too, such as mead, made of water and honey.
25